英语翻译Pudding most often refers to a dessert ,but may also ref
布丁大多数指的是甜点,但也肯定指的是香喷喷的dish.In美国,布丁是个代表三个甜牛奶的甜品
类似的一致性,以鸡蛋为基础的奶油蛋羹,但它也很可能参考那些
类型,如面包和大米pudding.In英国及一些英联邦
国家,布丁是指相当丰富,相当同一类淀粉或乳制品为基础的
甜品如米饭布丁和圣诞布丁,或非正式地,完全没有甜
后的要注意门课字布丁盘被其实是充斥法国
布丁,在此之前是从拉丁文botellus,意思是“小香肠”,指的
在中世纪的欧洲布丁用包裹肉类.
以前布丁混和不能形成了粮食生产的某些成分
或其余粘结剂,如奶油,面粉,谷类,鸡蛋,羊脂,连成一个
固体mass.These布丁烤,蒸,煮.视其
成分,如布丁,可兼任主要课程的一部分,或另外
dessert.Boiled布丁是另一个共同的船上在皇家海军舰艇的主要课程
18和19centuries.Pudding被为了另外护理的要注意菜肴,其中
面粉和板油口粮准备.
第一次的布丁和新类型由糖,牛奶和一增厚
如玉米淀粉,明胶,鸡蛋,大米或木薯代理所创造的两个甜蜜,
乳酪布丁正常情况担任dessert.Creamy冷藏,但有几个,如
zabaglione和八宝粥,可当事人签收温暖